Témoignages sur la vie d’autrefois sur l’île de Noirmoutier de Marie-Aimée Ricolleau et Aimée Pénisson
Citation
Enq. 110 : Marie-Aimée Ricolleau et Aimée Pénisson au musée (de L’Epine ?), témoignent sur des outils pour tirer le sel (étéles, sérvolétes), sur des sacs de marins peints, des maquettes, des bottes.
Elles sortent ensuite du musée, puis Aimée Pénisson interprète un air de ronde, Marie-Aimée Ricolleau chante également un air. Evocation de plusieurs croyances populaires de l’île : la dame blanche, la Grand Queue, les lavandières de nuit, d’objets servant à faire peur (avec des citrouilles). Aimée Pénisson parle de son apprentissage de couturière et des conditions de travail. Les femmes qui allaient aux champs apportaient leur repas. Evocation d’une planche servant à traverser les étiers (gabinaeres ?). Puis Marie-Aimée Ricolleau explique comment elle a reçu le don de soigner les brûlures, après s’être blessée avec une aiguille. Elle parle d’une enveloppe contenant des prières destinées à soigner les souffrants, elle souligne la manière dont se faisaient payer les guérisseurs. Régine Pénisson parle de la transmission des dons dans le Berry. Marie-Aimée explique à quelle période de l’année exerçaient les guérisseurs (toucheùrs) (Noël et La Toussaint, en se servant de bougies). Elle évoque ensuite des membres de sa famille, leurs sobriquets. Elle raconte plusieurs anecdotes, certaines mettant en scène un curé.
Relations
PEN00035
Pénisson, Michel / Pénisson, Régine-Eva (Nebian - 34)
85
VENDEE
Noirmoutier-en-l'île (canton de)
L'Epine (La Bosse)
[L'Epine (Les Rameaux) ?]
POITOU
Auteur(s)
pénisson, aimée. informateur(s), penisson, michel. enquêteur, pénisson, régine-eva. enquêteur, ricolleau, marie-aimée. informateur(s)
Lieu(x)
Sujet(s)
agriculture, anecdote, artisanat-métier ancien, berry, bougie, brûlure, canal, chant, conte-légende-récit, conte-légende-récit (anecdote), couturier, curé, dame blanche, danse, être fantastique et légendaire, guérisseur et rebouteux, imaginaire populaire, julienne (mme), la bique (pseud.), la chopine (pseud.), lavandière de nuit, loup-garou, médecine traditionnelle, médicament, musée, parenté-vie familiale, plante médicinale, prière, saint-esprit, sel (production de), sobriquet, travail (des femmes)
Langue(s)
français, poitevin-saintongeais
Droits
Toute utilisation de ce document (publication, citation, lien...) est soumise à l'autorisation de l'UPCP-Métive
Contributeur
Portail du patrimoine oral